Версия для печати
Вторник, 12 января 2016 11:29

Студенты и преподаватели ГрГУ имени Янки Купалы приняли участие в тематической встрече, посвященной жизни и творчеству поэта Сергея Есенина

12886 5В Клубе православного общения в рамках сотрудничества Гродненской епархии Белорусской Православной Церкви и Гродненского государственного университета имени Янки Купалы состоялся тематический вечер «Душа грустит о небесах...», посвященный жизни и творчеству поэта Сергея Есенина.  

Протоиерей Георгий Рой после совместной молитвы поприветствовал всех собравшихся и открыл вечер: «Творчество и сама жизнь поэта заставляют о многом задуматься. Сергей Есенин человек с очень непростой судьбой. Можно сказать, что он был и блудником, и грешником, но с христианской точки зрения это не имеет ровно никакого значения, если человек совершил самое главное в своей жизни – подвиг покаяния, если человек искупил свои грехи».

Доцент кафедры всеобщей и славянской истории ГрГУ имени Янки Купалы Наталья Леонидовна Улейчик рассказала о наполненном тайнами жизненном пути Сергея Есенина.

Оценила творчество и поделилась «ощущением» Сергея Есенина поделилась аспирант кафедры русской и зарубежной литературы ГрГУ имени Янки Купалы Ольга Сергеевна Агапонова: «Может быть, Сергей Есенин сказал бы всем присутствующим в зале: Дорогие мои, хорошие!” Или появился со свистом, криком, шумом и скандалом, чтобы читать свои стихи. Мы знаем, что человеческая натура противоречива. Куда более противоречива творческая натура. Жизнь и творчество Сергея Есенина этому подтверждение. Пожалуй, мое сегодняшнее выступление об этом, о противоречии жизни и смерти в творчестве поэта».

Перед участниками встречи с докладом «Влияние Сергея Есенина на белорусских поэтов» выступил организатор вечера – клирик Свято-Покровского кафедрального собора иерей Павел Касперович. Он отметил, что белорусские поэты, среди которых Нил Гилевич, Аркадий Кулешов, Павлюк Трус, переводили произведения Сергея Есенина и наследовали его стиль. Также отец Павел представил интересный факт о стихотворении «Дай, Джим, на счастье лапу мне…»: в произведении речь идет о собаке, принадлежавшей ведущему актеру труппы К.С. Станиславского Василию Качалову, который в советское время никому не доверял тайну о своем не пролетарском происхождении, даже своему «четырехногому» другу Джиму (прим.: Качалов Василий Иванович (Шверубович) родился 30 января (11 февраля) 1875 года в Вильне в семье священника).

Доцент кафедры польской филологии ГрГУ имени Янки Купалы Анатолий Александрович Брусевич, выступая перед аудиторией, подчеркнул, что поляки обратились к творчеству поэта еще при его жизни, и на примерах объяснил исторические, религиозные, лингвистические особенности стиля поэта и проблемы перевода творчества Сергея Есенина на польский язык.

В конце вечера перед участниками встречи с музыкальными номерами выступили студенты факультета искусств и дизайна ГрГУ имени Янки Купалы вокалист Андрей Докторов и гитарист Дмитрий Хорошко, а также гродненский бард Татьяна Соловьева.

По информации сайта Свято-Покровского

кафедрального собора в Гродно