В ГрГУ имени Янки Купалы состоялась II Международная научная конференция «Язык. Коммуникация. Культура», организованная кафедрой перевода и межкультурной коммуникации факультета истории, коммуникации и туризма совместно с филологическим факультетом Московского государственного университета имени М. В. Ломоносова.
В конференции онлайн и офлайн приняли участие 86 исследователей из Беларуси, России, Китая, Пакистана, в том числе 12 докторов наук из ведущих белорусских и российских вузов.
На конференции во время пленарной дискуссии и 4 секционных дискуссий участники обсудили фундаментальные аспекты взаимодействия языка и культуры, экологии языка, межкультурной коммуникации, а также разработки инновационных переводческих практик и практические аспекты лингвистического обеспечения образования для устойчивого развития в современных условиях.
Основная аналитическая работа была сосредоточена на следующих направлениях: язык, литература, культура, контактная вариантология языков, межкультурная и кросскультурная коммуникация, дву- и многоязычие в современном обществе, языки в образовании, исследования в области перевода, взаимодействие языков в практике брендинга. Особый интерес участников конференции вызвал круглый стол, посвященный изучению китайского языка и культуры как фактора устойчивого развития регионов Беларуси.
Также в рамках конференции состоялся виртуальный круглый стол «Летние школы языка, литературы и культуры: итоги и перспективы», инициатором и организатором которого стал филологический факультет Московского государственного университета имени М. В. Ломоносова. Представители Московского государственного университета имени М. В. Ломоносова, Гродненского государственного университета имени Янки Купалы, Нижегородского государственного университета имени Н. И. Лобачевского и Казахстанского филиала МГУ имени М.В. Ломоносова обменялись методическим опытом по результатам работы летних школ белорусистики, русистики, сербистики, славистики. Соорганизатором круглого стола от ГрГУ имени Янки Купалы выступила научная библиотека. К слову, директор библиотеки Николай Гринько является координатором со стороны ГрГУ имени Янки Купалы совместного Центра белорусского языка и культуры, работающего на базе филологического факультета МГУ имени М.В. Ломоносова.
Для студентов специальности «Лингвистическое обеспечение межкультурных коммуникаций» был организован мастер-класс «Цифровые технологии в устном переводе», который провела Мария Михайловская, старший преподаватель кафедры лингвистики, перевода и межкультурной коммуникации Московского государственного университета имени М. В. Ломоносова.
По итогам двухдневной продуктивной работы конференции ее участниками было принято решение об издании одноименного сборника научных статей и проведении III Международной научной конференции «Язык. Коммуникация. Культура» в 2025 году.