Митинг-реквием состоялся на Площади университетского флага и собрал представителей всех факультетов ГрГУ имени Янки Купалы и почетных гостей.
Сегодня, 22 марта, скорбная дата – День Памяти жертв Хатыни. 79 лет назад мирная белорусская деревня, насчитывавшая 26 дворов, была полностью уничтожена, сожжена фашистами заживо. Погибли 149 человек, из них 75 детей в возрасте до 16 лет, самому младшему было всего 7 недель… Жуткие события весны 1943 года до сих пор болью отзываются в сердцах белорусов. Трагедия Хатыни – не случайный эпизод войны, а один из тысячи фактов, свидетельствующих о целенаправленной политике геноцида гитлеровской Германии.
Почтить память жертв фашистов вместе с купаловцами пришли помощник Президента – инспектор по Гродненской области Юрий Караев и заместитель прокурора Гродненской области Андрей Скурат.
Как отметил Юрий Караев, белорусы чтят память жертв войны и не забывают о тех зверствах, что чинили фашисты на нашей земле. В годы Великой Отечественной войны в Беларуси было разрушено 209 городов и городских поселков, сожжено более 9 тысяч сел и деревень. 628 белорусских деревень разделили судьбу Хатыни. 186 из них – не возрождены. Из 9200 сожженных и уничтоженных фашистами в годы войны белорусских деревень 627 уничтожены вместе с жителями.
– В бессильной злобе и ненависти были сожжены сотни белорусских деревень. Наиболее известная из них – Хатынь, которой не стало 22 марта. Она служит символом горя, что настигло людей в те ужасные годы. В Хатыни каратели зверски убили десятки мирных жителей, среди которых в основном были женщины, дети и старики. Крайне важно, что мы помним об этих зверствах и никогда не забываем жизни, которые унесла война. Наша задача – передавать эту память из поколения в поколение, – отметил Юрий Караев.
В Беларуси делается все возможное для сохранения исторической правды. Так, генеральная прокуратура в апреле 2021 года возбудила уголовное дело по факту геноцида населения Беларуси во время Великой Отечественной войны и послевоенный период. Исходя из всего массива данных устанавливаются ранее неизвестные факты преступлений и формируется уголовное дело. В ходе расследования выявляются новые факты зверств фашистского режима.
– Данное расследование – это восстановление исторической правды и исторической справедливости. Оно четко показывает намерения истязателей и те методы, которыми они хотели достичь своей цели, – подчеркнул Андрей Скурат.
Обращаясь к собравшимся на митинге-реквиеме, Ирина Китурко, ректор ГрГУ имени Янки Купалы, отметила, что историческая память – это то, что позволяет всем нам успешно идти в будущее, гордиться успехами и помнить уроки прошлого.
– Пока мы помним – мы живем. Наша память – это наша сила, оружие, которое стоит на страже нации. Поэтому я благодарю всех, кто откликнулся и пришел на митинг-реквием, чтобы почтить память трагически погибших белорусов, – обратилась ко всем Ирина Китурко.
По окончании митинга-реквиема группа студентов-купаловцев отправилась в деревню Княжеводцы, где установлен мемориальный комплекс «Скорбящая мать» в память о трагедии, где погибли более 900 мирных жителей.
Ребята от имени многотысячного коллектива Купаловского университета и в знак памяти о Хатынской трагедии возложили цветы и зажгли лампады у памятника.